domingo, 16 de noviembre de 2014

PB18 - Laia Noguera i Clofent - Caída precedido de Triunfo


Caída precedido por Triunfo Laia Noguera i Clofent
Traducción de Ana Gorría y Joan de la Vega
Prólogo de Kirmen Uribe
ISBN: 978-84-
PB18 / € /  179 págs.

La mirada de Laia Noguera mira a la realidad desde atrás y la reconoce, como a un familiar, como a alguien que siempre te ha gustado y nunca te has atre­vido a decirle nada. Sabe quién es aquella persona, puede que la alcance y la salude, o puede que le deje ir por su camino. Pero nos cuenta cómo es la realidad describiéndonos su lado oculto, nunca la aparatosa gesticulosidad del rostro. Sería demasiado fácil. Mejor imaginárnosla.

Dicen que Beethoven, una de las fuentes inspiradoras de Laia Noguera, cuando estrenó la novena sinfonía y supo realmente que había escrito una obra maestra, no se dio la vuelta para saludar al público que lo aclamaba. Quería mirar a los miembros de la orquesta y al coro. Mostrarles a ellos su gratitud. Laia mira también al interior del poema, a los músicos invisibles que le van dictando las palabras que luego lleva al texto. Tiene muy buen oído y se fija mucho en la musicalidad, cuida el ritmo no solo de cada poema sino tam­bién de la composición que crean los poemas entre sí. No está pendiente de la audiencia, sino de su propio interior. Pero no muestra de una manera explícita su biografía, y es que, según Anne Carson, “vaciarse toma tiempo, vaciarse es un misterio”.

“Empecé / porque conocía aquel dolor” escribe Laia Noguera. Reconocer el dolor es siempre el mejor punto de partida, para hacerlo visible, poder co­menzar a superarlo o para reírnos de él. Es de ahí de donde surgen los mejores poemas. Escribir era eso. Gracias por recordárnoslo, Laia.
Kirmen Uribe

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada